Transliteração gerada automaticamente
Hear The Sea (바다가 들려)
Red Velvet
Ouça o Mar
Hear The Sea (바다가 들려)
Eu ouço o mar, ele está mais próximo dos meus ouvidos, por alguma razão
바다가 들려 오늘따라 내 귓가에 가까이
badaga deullyeo oneulttara nae gwisgae gakkai
A luz que estava quente, o dia inteiro ficou vermelho agora
종일 뜨겁던 빛이 어느새 붉게 물든 지금
jongil tteugeopdeon bichi eoneusae bulkge muldeun jigeum
As nuvens aumentaram e o ar está bastante úmido
구름은 더 높아지고 적당히 스판 공기에
gureumeun deo nopajigo jeokdanghi seuphan gonggie
Uma lembrança como uma sombra crescente, eu ouço o mar
기뻐진 그림자 같은 기억 하나 바다가 들린다
gireojin geurimja gateun gieok hana badaga deullinda
O som das ondas e a sua voz
파도 소리와 너의 목소리
pado soriwa neoui moksori
Mais brilhante do que as estrelas
별보다 더욱 반짝이던
byeolboda deouk banjjagideon
Seus olhos são profundos e negros
깊고 깊은 너의 두 눈
gipgo kkaman neoui du nun
Seu coração lembra um dia de sol
한나절 해를 탈민 너의 마음
hannajui haereul talmeun neoui maeum
Tudo isso é uma história que esta temporada detém
전부 다 이 계절이 품은 이야기
jeonbu da i gyejeori pumeun iyagi
Em algum lugar, agora
지금 어딘가
jigeum eodingae
Você está sentindo como eu estou?
너도 나처럼 느끼고 있을까
neodo nacheoreom neukkigo isseulkka
Você e eu costumávamos compartilhar histórias
다시 하늘 한쪽 색이
dasi haneul hanjjok saegi
Até a madrugada
변하던 그 새벽까지
byeonhadeon geu saebyeokkkaji
Quando um canto do céu mudaria sua cor novamente
나눈 너와 나의 소소한 얘기
nanudeon neowa naui sosohan yaegi
Eu ouvi o verão
여름이 들린다
yeoreumi deullinda
O som das ondas e a sua voz
파도 소리와 너의 목소리
pado soriwa neoui moksori
Mais brilhante do que as estrelas
별보다 더욱 반짝이던
byeolboda deouk banjjagideon
Seus olhos são profundos e negros
깊고 깊은 너의 두 눈
gipgo kkaman neoui du nun
Seu coração lembra um dia de sol
한나절 해를 탈민 너의 마음
hannajui haereul talmeun neoui maeum
Tudo isso é uma história que esta temporada detém
전부 다 이 계절이 품은 이야기
jeonbu da i gyejeori pumeun iyagi
Eu não sabia que o sonho de uma noite de verão
여름밤 꿈속이 이렇게
yeoreumbam kkumsogi ireohge
Seria tão longo e profundo assim
길고 깊은 줄 몰랐어
gilgo gipeun jul mollasseo
Hoje o vento continua
오늘 날씨는 자꾸
oneul nalssineun jakku
Chamando por você
너를 불러내요
neoreul bulleonaeyo
Me faz sentir a sua falta
보고 싶게 만들어
bogo sipge mandeureo
Eu ouço o mar, eu sinto você
바다가 들려 네가 느껴져
badaga deullyeo niga neukkyeojyeo
O aroma e o toque desse dia
그날의 향기와 촉감
geunarui hyanggiwa chokgam
E meus sentimentos, tudo isso
나의 기분까지 다
naui gibunkkaji da
Seu coração lembra um dia de sol
한나절 해를 달며느너의 마음
hannajui haereul talmeun neoui maeum
Tudo isso é uma história que esta temporada detém
전부 다 이 계절이 품은 이야기
jeonbu da i gyejeori pumeun iyagi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Velvet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: