What If
kenzie
E Se
What If
Vamos falar sobre todas aquelas coisas sobre as quais não devemos falar
Let's talk about all those things that we shouldn't talk about
Esses tipos de palavras que mudariam todas as coisas sobre as quais falamos
Those kind of words that would change all the things we talk about
Diga-me, você já pensou em nós?
Tell me do you ever think of us?
Devo pedir mais ou devo parar?
Should I ask for more or should I stop?
E se amanhã significar que estamos aqui juntos?
What if a tomorrow means that we are here together?
E se estivermos nos arriscando apenas para perder tudo?
What if we are taking chances just to loose it all?
Estou realmente louco pensando sobre tudo isso junto?
Am I really crazy thinking 'bout this all together?
E se eu estiver sentindo falta da escrita na parede?
What if I've been missing the writing on the wall?
E se eu disser
What if I say
Eu sei, você sabe
I know, you know
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
Nós ficamos, nós vamos
We stay, we go
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
Eu sei, você sabe
I know, you know
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
Nós ficamos, nós vamos
We stay, we go
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
Eu ouço tudo que você está dizendo, falando 'sobre nós
I hear everything you saying, saying 'bout us
Não se trata de certo ou errado, é sobre o que sentimos
It's not about right or wrong, it's about what we love
Seria simples ou seria muito complicado?
Would it be simple or would it be too complicated?
Devo continuar ou talvez seja melhor parar?
Should I keep going or maybe it's better to stop?
E se amanhã significar que estamos aqui juntos?
What if a tomorrow means that we are here together?
E se estivermos nos arriscando apenas para perder tudo?
What if we are taking chances just to loose it all?
Estou realmente louco pensando nisso tudo junto?
Am I really crazy thinking 'bout this all together?
E se eu estiver sentindo falta da escrita na parede?
What if I've been missing the writing on the wall?
E se eu disser
What if I say
Eu sei, você sabe
I know, you know
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I liked you?
Nós ficamos, nós vamos
We stay, we go
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I liked you?
Eu sei, você sabe
I know, you know
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
Nós ficamos, nós vamos
We stay, we go
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
E se eu disser
What if I say
Eu sei, você sabe
I know, you know
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I liked you?
Nós ficamos, nós vamos
We stay, we go
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I liked you?
Eu sei, você sabe
I know, you know
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I liked you?
Nós ficamos, nós vamos
We stay, we go
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I liked you?
Eu gosto de você oh sim
I like you, oh, yeah
E se eu te dissesse que gosto de você
What if I told you I like you
E se eu disser que gosto de você?
What if I told you I like you?
Vamos falar sobre todas aquelas coisas sobre as quais não devemos falar
Let's talk about all those things that we shouldn't talk about
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de kenzie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: