Transliteração e tradução geradas automaticamente
No Biggie
ITZY
Sem Problema
No Biggie
A garota IT refletida no espelho
鏡に映る IT girl
kagami ni utsuru IT girl
Fortaleza ao redor do meu coração, a voz trancada
閉じ込めた声 fortress around my heart
tojikometa koe fortress around my heart
Ela me perguntou
私に問いかけた
watashi ni toikaketa
Em todo lugar é brega, agradável
どこでも cheesy, pleasy
doko demo cheesy, pleasy
Assim mantendo ocupado
そうやって keep it busy
sō yatte keep it busy
Tenho que me livrar das más vibrações
Gotta get rid of the bad vibes
Gotta get rid of the bad vibes
Deveria torcer pelas boas vibrações
Should be rooting for the good vibes
Should be rooting for the good vibes
A luz da lua flutuando no céu
空に浮かぶ moonlight
sora ni ukabu moonlight
Ilumina o coração por dentro
照らすの heart inside
terasu no heart inside
Sempre dançando sozinha
いつも dancing all alone
itsumo dancing all alone
Enganando que o show deve continuar
誤魔化して the show must go on
gomakashite the show must go on
Porque o que encontrar ou para onde ir, quero ser eu mesma
'Cause what to find or where to go 自分でいたい
'Cause what to find or where to go jibun de itai
Como você sempre diz: Sem problema
Like you always say: No biggie
Like you always say: No biggie
Ensine-me o significado de nos encontrarmos
出逢えた意味を teach me
deaeta imi wo teach me
Com você aqui, eu posso ser qualquer coisa
With you here, I can be anything
With you here, I can be anything
Problema, eu não tenho nenhum problema (Sem problema)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
Problema, eu não tenho nenhum problema (Problema)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Sem problema, tudo bem
No biggie, all right
No biggie, all right
Podemos andar de qualquer jeito
なんだって we can ride
nandatte we can ride
Problema, eu não tenho nenhum problema (Problema)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Nós conseguimos, tão bem
We got it, so fine
We got it, so fine
Te levo para fora, faça chuva ou faça sol
連れ出すよ rain or shine
tsuredasu yo rain or shine
Apenas se apoie no meu ombro
Just lean on my shoulder
Just lean on my shoulder
Passe o tempo até se sentir melhor (Sim, sim)
気がすむまで pass the time (Yeah, yeah)
ki ga sumu made pass the time (Yeah, yeah)
Mesmo que não haja luz
Even if there is no light
Even if there is no light
Com certeza podemos encontrar maneiras
For sure we can find ways
For sure we can find ways
Problema, eu não tenho nenhum problema (Não, não)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
Sem problema, tudo bem
No biggie, all right
No biggie, all right
Podemos andar de qualquer jeito
なんだって we can ride
nandatte we can ride
Pessoal? (Sim)
Guys? (Yeah)
Guys? (Yeah)
Fingindo entender, lê nas entrelinhas? (Ah-ha)
分かったふりで read between the lines? (Ah-ha)
wakatta furi de read between the lines? (Ah-ha)
Não mudo minha cor
染まらない my shade
somaranai my shade
Não posso avançar sozinha
一人じゃ進めない
hitori ja susumenai
Mas você é meu sinal, você é meu sinal verde
But you're my sign, you're my green light
But you're my sign, you're my green light
Sempre fecho os olhos, sinto você ao meu lado (Ha, ha)
目を閉じていつも I feel you by my side (Ha, ha)
me wo tojite itsumo I feel you by my side (Ha, ha)
Então você me diz para ser apenas eu
Then you tell me to just be me
Then you tell me to just be me
O céu que vi naquele dia me lembrou
あの日見た空 reminded
ano hi mita sora reminded
Estou com você, desenhando sonhos
I'm with you, 描く dreaming
I'm with you, egaku dreaming
Problema, eu não tenho nenhum problema (Sem problema)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
Problema, eu não tenho nenhum problema (Problema)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Sem problema, tudo bem
No biggie, all right
No biggie, all right
Podemos andar de qualquer jeito
なんだって we can ride
nandatte we can ride
Problema, eu não tenho nenhum problema (Problema)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Nós conseguimos, tão bem
We got it, so fine
We got it, so fine
Te levo para fora, faça chuva ou faça sol
連れ出すよ rain or shine
tsuredasu yo rain or shine
Apenas se apoie no meu ombro
Just lean on my shoulder
Just lean on my shoulder
Passe o tempo até se sentir melhor (Sim, sim)
気がすむまで pass the time (Yeah, yeah)
ki ga sumu made pass the time (Yeah, yeah)
Mesmo que não haja luz
Even if there is no light
Even if there is no light
Com certeza podemos encontrar maneiras
For sure we can find ways
For sure we can find ways
Problema, eu não tenho nenhum problema (Não, não)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
Sem problema, tudo bem
No biggie, all right
No biggie, all right
Podemos andar de qualquer jeito (Sim)
なんだって we can ride (Yeah)
nandatte we can ride (Yeah)
Sempre ao seu lado
隣でいつだって
tonari de itsudatte
Você sempre ilumina o caminho para mim
You light the way for me always
You light the way for me always
Uma flor floresce no coração
心に咲く flower
kokoro ni saku flower
Não desaparece nunca
消えない ever after
kienai ever after
Às vezes (Às vezes)
Sometimes (Sometimes)
Sometimes (Sometimes)
Só quero fugir
ただ逃げ出したくなって
tada nigedashitaku natte
Quando parece que vou perder de vista, digo (Não, não)
見失いそうな時は言うの (No, no)
miushinaisō na toki wa iu no (No, no)
'Sem problema, vai ficar tudo bem'
"No biggie, gon' be alright"
"No biggie, gon' be alright"
Na minha mente, tantas vezes
In my mind そう何度も
In my mind sō nando mo
Você sabe?
You know it?
You know it?
Problema, eu não tenho nenhum problema
Problem, I ain't got no problem
Problem, I ain't got no problem
Eu não tenho nenhum problema (Eu não tenho nenhum problema; Problema)
I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
Sem problema, tudo bem
No biggie, all right
No biggie, all right
Podemos andar de qualquer jeito (Sem problema, oh, querido)
なんだって we can ride (No biggie, oh, baby)
nandatte we can ride (No biggie, oh, baby)
Problema, eu não tenho nenhum problema (Eu não tenho nenhum problema; Problema)
Problem, I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
Problem, I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
Nós conseguimos, tão bem
We got it, so fine
We got it, so fine
Te levo para fora, faça chuva ou faça sol
連れ出すよ rain or shine
tsuredasu yo rain or shine
Apenas se apoie no meu ombro
Just lean on my shoulder
Just lean on my shoulder
Passe o tempo até se sentir melhor (Sim, sim)
気がすむまで pass the time (Yeah, yeah)
ki ga sumu made pass the time (Yeah, yeah)
Mesmo que não haja luz
Even if there is no light
Even if there is no light
Com certeza podemos encontrar maneiras
For sure we can find ways
For sure we can find ways
Problema, eu não tenho nenhum problema (Não é problema, querido; Problema)
Problem, I ain't got no problem (It's no biggie, baby; Problem)
Problem, I ain't got no problem (It's no biggie, baby; Problem)
Sem problema, tudo bem
No biggie, all right
No biggie, all right
Podemos andar de qualquer jeito
なんだって we can ride
nandatte we can ride
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ITZY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: