Tradução gerada automaticamente
No Less (feat. Sg Lewis & Louis Mattrs)
G-Eazy
Não Menos (feat. Sg Lewis & Louis Mattrs)
No Less (feat. Sg Lewis & Louis Mattrs)
Eu só quero fazer você certo, certo
I just wanna do you right, right (yeah)
Eu só quero fazer você certo (sim, uh)
I just wanna do you right (yeah, uh)
Porque você merece tudo e mais
'Cause you deserve everything and more
Você é a realeza, uma verdadeira rainha que um rei adora
You're royalty, a true queen that a king adore
Eu preciso de você do meu lado
I need you by my side
Você é o tipo que eu trago em turnê
You the type I bring on tour
Vamos dormir em LA
Let's fall asleep in LA
Acordar em Cingapura
Wake up out in singapore
Fazendo coisas que nunca fiz antes
Doing things I never did before
Foda-se ser egoísta, eu só quero te dar mais
Fuck being selfish, I just wanna give you more
Eu estou indo para fora do meu caminho para que você saiba
I'm going out my way so you know
O que eu estou nele para
What I'm in it for
Eu presto atenção
I pay attention
Todas as pequenas coisas para ouvir
All the little things to listen for
A verdadeira compromisso do verdadeiro amor
True love's true comprimise
Cavalgue ou morra ao meu lado enquanto estou em ascensão
Ride or die by my side as I'm on the rise
Mas se eu caísse amanhã
But if I fell off tomorrow
Você desapareceria?
Would you disappear?
Desculpe, parece que não confio em você
Sorry, sounds like I don't trust you
Peço desculpas
I apologize
Mas eu vou amá-la
But I'mma love her
Eu estou tentando te dar tudo de mim
I'm trying to give you all of me
Então, se você está para baixo para me seguir
So if you're down to follow me
Tenho que fazer isso honestamente
Gotta do it honestly
Você ouviu falar sobre enxadas
You heard 'bout them hoes
Minha reputação me segue
My reputation follows me
Mas eu acabei de cortá-los
But I just cut 'em off
Quantidade de negociação por qualidade, sabe?
Trading quantity for quality, you know?
Tornar mais fácil
Make it easy
Eu acredito, eu acredito, eu beli-ee-eve
I believe, I believe, I beli-ee-eve
(Acredito)
(I believe)
Eu vou ser, eu vou ser, eu vou ser quem você precisa
Imma be, Imma be, Imma be the one you need
(Aquele que você precisa)
(The one you need)
Eu acredito, eu acredito, eu beli-ee-eve
I believe, I believe, I beli-ee-eve
(Eu acredito em nós, eu acredito em confiança)
(I believe in us, I believe in trust)
E eu vou te mostrar isso
And I will show you that
Eu não vou me contentar com nada menos (não menos)
I won't settle for no less (no less)
Dá-lhe o meu melhor, sem descanso
Give you my hardest, no rest
Eu só quero fazer você certo
I just wanna do you right
Eu seguro o céu em ambas as mãos
I hold heaven in both hands
Te dou o meu melhor, sem descanso (você sabe)
Give you my hardest, no rest (you know)
Eu só quero fazer você certo, garota
I just wanna do you right, girl
Eu só quero fazer você certo
I just wanna do you right
Dado tudo de mim, nada menos que
Given you my all, nothing less than
Mais do que um wifey, do que meu melhor amigo
More than a wifey, than my best friend
Faça tudo pelo meu bebê, não uma pergunta
Do it all for my baby, not a question
Seus amigos de chapéu continuam a odiar, abençoe-os
Your hatin' friends keep hatin', bless them
Eu quero estar no seu quarto, podemos dormir o dia todo
I wanna be in your room, we could sleep all day
Eu quero estar em algum lugar, a merda pode ficar longe
I wanna be somewhere the bullshit can stay away
Eu quero chegar ao ponto
I wanna get to the point
Onde eu não tenho que mentir
Where I don't have to lie
Quando você me perguntar
When you ask me
Tudo vai ficar bem?
Is everything going to be okay?
É mais fácil vender um sonho do que mantê-lo real
It's easier to sell a dream than keep it real
É mais fácil entorpecer a dor do que sentir
It's easier to numb the pain than really feel
Faça desaparecer em um momento com uma pílula mágica
Make it vanish in a moment with a magic pill
É mais fácil se deitar do que pagar a conta
It's easier to lay away than pay the bill
Você ficaria comigo se eu estivesse sem dinheiro?
Uh, would you stay with me if I was broke?
Quando olhamos nesses espelhos
When we look in these mirrors
Estamos vendo fumaça?
Are we seein' smoke?
E esta pode ser a merda mais real que eu escrevi
And this might be the realest shit I wrote
O amor é um desafio
Love's a challenge
Mas isso não tem que ser difícil
But this ain't gotta be difficult
Eu não vou me contentar com nada menos
I won't settle for no less
Dá-lhe o meu melhor, sem descanso
Give you my hardest, no rest
Eu só quero fazer você certo
I just wanna do you right
Eu seguro o céu em ambas as mãos
I hold heaven in both hands
Dá-lhe o meu melhor, sem descanso
Give you my hardest, no rest
Eu só quero fazer você certo, garota
I just wanna do you right, girl
Eu só quero fazer você certo
I just wanna do you right
E eu trarei todos os meus direitos
And I will bring you all my rights
Eu só quero fazer você certo
I just wanna do you right, yeah
Eu não vou te deixar pra baixo e sair atrás de mim
I won't leave you down and out behind me
Eu só quero fazer você certo
I just wanna do you right
Eu só quero fazer você certo
I just wanna do you right
Eu só quero fazer você certo, garota
I just wanna do you right, girl
Eu só quero fazer você certo
I just wanna do you right
Eu só quero fazer você certo, garota
I just wanna do you right, girl
Eu só quero fazer você certo
I just wanna do you right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: