Farewell Angelina
Bob Dylan
Adeus Angelina
Farewell Angelina
Adeus Angelina
Farewell Angelina
Os sinos na coroa
the bells on the crown
Estão sendo roubados por bandidos
Are being stolen by bandits
Eu tenho que seguir o som
I must follow the sound
O triângulo ressoa
The triangle tingles
E a música toda lentamente
And the music plays slow
Mas adeus Angelina
But farewell Angelina
A noite está pegando fogo
The night is on fire
E eu tenho que ir
And I must go
Não há proveito em conversar
There is use in talking
E não há necessidade de culpar
And there's no need for blame
Não há nada a provar
There is nothing to prove
Tudo ainda é o mesmo
Everything still is the same
Uma mesa se mantém vazia
A table stands empty
Na beirada do riacho
By the edge of the stream
Mas adeus Angelina
But farewell Angelina
As cores do céu estão mudando
The sky is changing colors
E eu tenho que ir embora
And I must leave
Os valetes e as rainhas
The jacks and the queens
Abandonaram o pátio
They foresake the courtyard
Cinquenta e dois ciganos
Fifty-two gypsies
Agora estão parados depois dos guardas
Now file past the guard
No lugar onde os dukes
In the space where the deuce
E o 'As' uma vez corriam livres
And the ace once ran wild
Adeus Angelina
Farewell Angelina
O céu está dobrando
The sky is folding
Te verei em breve
I'll see you after a while
Veja, os piratas vesgos
See the crosseyed pirates
Se assentam empoleirados ao sol
Sit perched in the sun
Atirando em latas de estanho
Shooting tin cans
Com uma arma serrada
With a sawed off shot gun
E os cabos e os vizinhos
And the corporals and the neighbors
Batem palmas e torcem com muita animação
Clap and cheer with each blast
Mas adeus Angelina
But farewell Angelina
O céu está tremendo
The sky is trembling
E eu tenho que ir embora rápido
And I must leave fast
O King Kong, pequenos elfos
King Kong, little elves
E os telhados dançam
And the roof-tops they dance
Tango no estilho Valentino
Valentino-type tangos
Enquanto os heróis limpam suas mãos
While the heroes clean hands
Fecham os olhos dos mortos
Shut the eyes of the dead
Para não envergonhar ninguém
Not to embarass anyone
Adeus Angelina
Farewell Angelina
O céu está se inundando e eu tenho que estar longe
The sky is flooding over and I must be gone
(Harmonia)
[Harmonica break]
O papagaio camuflado
The camoflaged parrot
Ele palpita de medo
He flutters from fear
Quando algo que ele não conhece
When something he doesn't know about
De repente aparece
Suddenly appears
O que não pode ser imitado
What cannot be imitated
O perfeito, deve morrer
Perfect must die
Adeus Angelina
Farewell Angelina
O céu está se inundando
The sky is flooding over
E eu preciso ir para onde é seco
And I must go where it is dry
Metralhadoras estão rugindo
Machine guns are roaring
Os fantoches arremessam pedras
The puppets heave rocks
À visões mal interpretadas
At misunderstood visions
E na cara de relógios
And at the faces of clocks
Me chame do nome que você quiser
Call me any name you like
E eu nunca negarei
I will never deny it
Mas adeus Angelina
But farewell Angelina
O céu está em erupção
The sky is errupting
E eu tenho que ir para onde é calmo
And I must go where it is quiet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: